今月の雑感はまず第45代米国大統領であるトランプ氏の誕生である。彼は就任後にメディアに対して私をきちんと扱わなかったと非難している。史上最多の雇用生み出す大統領になるとも言い、各国に米国に生産拠点を移すようにいっている。メキシコ国境の壁は直ぐに建設するらしい。大統領令に署名を繰り返し選挙で言っていたことの実現に勤めている。入国制限は困った問題である。自由な移民により発展してきて、アメリカンドリームの言葉が生まれた国がどうなるのだろう。彼自身も先祖はドイツからの移民なのに!。 Miscellaneous thoughts of the end of the month At first the miscellaneous thoughts of this month are birth of Mr.Trump which are the 45th U.S. President. He blame that he did not treat me after the assumption of office properly for the media. He say, and it is said that I become the President bringing about the most employment in history to move a production base to the United States in each country. The wall of the Mexican border seems to build it immediately. He work for the realization of having said a signature to an executive order in election repeatedly. Entry restrictions are embarrassing problems. It develops by a free emigrant, and what will happen to the country where the words of the American Dream were born. Though, as for himself, ancestors are emigrants from Germany. Verschiedene Gedanken am Ende des Monats Anfangs sind die verschiedenen Gedanken dieses Monats Geburt des Mr-Trump, die der 45. US-Präsident werden. Er Schuld, dass er nicht behandeln mich nach Amtsantritt ordnungsgemäß für die Medien. Er sagt, und es wird gesagt, dass ich den Präsidenten bringen die meisten Arbeitsplätze in der Geschichte, eine Basis für die Produktion in die Vereinigten Staaten in den einzelnen Ländern zu bewegen werden. Die Wand von der mexikanischen Grenze scheint es sofort zu bauen. Er arbeiten für die Realisierung eine Signatur, die eine Ausführungsverordnung bei Wahlen immer wieder gesagt haben. Zugangsbeschränkungen sind peinliche Probleme. Es entwickelt sich durch eine kostenlose Auswanderers, und was geschieht mit dem Land wo die Worte des amerikanischen Traums geboren wurden. Obwohl, für sich selbst sind Vorfahren Emigranten aus Deutschland.
トランプ大統領が記者の発言を遮り、あなたの言うのは嘘ニュースだ、次からはあなたを呼ばないと言う映像を見た。人の意見が嘘かどうかを即断するのは大胆な事だ。ところで最近になって、環境の話で、地球温暖化は嘘だ、信じてはいけないと言う人がいる。根拠は、太陽の活動指標だと言う黒点が最近になって無くなって地球は寒冷化に向かっていると言う。これはどうしたことだろう。今まで環境映画では温暖化への警鐘を聞いてきた。とまどうのは我々である。環境以外の歴史においても明治維新も薩摩や長州等のテロ集団がおこした変革であって維新の名にふさわしくないと言う人もいる。私は嘘か本当かわからない。将来のことは解らないものの現状は過去よりマシなのだ。即ち、今までに我々が形成してきたものを継承し、発展させてくれる子孫のために、可能な限り現環境、状態を引き伸ばし、譲渡する努力をしたい。 Lie Donald John Trump president shuts out the remark of the reporter, and it is lie news that you say, I saw the picture which said that I did not call you from next. It is a bold thing to make a prompt decision whether the opinion of the person is a lie. By the way, the global warming is a lie by an environmental story recently, there is a person to tell not to have to believe it. A sunspot saying that the grounds are activity indexes of the sun disappears recently, and the earth says that chilliness goes to becoming it. This will be what I did how. I came to hear an alarm bell to warming by the environmental movie so far. It is us to be puzzled. There is the person who says that the Meiji Restoration is the change that terror groups such as Satsuma or Choshu caused and does not deserve to be the name of the revolution in the history except the environment. I do not know whether it is a lie or the truth. The present conditions not to know the future of the things are better than the past. In other words, in succession to the thing which we formed, we enlarge as possible the existing environment, a state for a descendant developing it so far and want to work hard to transfer it. Liegen Donald John Trump Präsident ausschließt die Bemerkung des Reporters, und es ist Lüge-Nachrichten, die Sie sagen, ich sah das Bild, das sagte, dass ich nicht ab dem nächsten Aufruf. Es ist eine mutige Sache um eine schnelle Entscheidung zu treffen, ob die Meinung der Person eine Lüge ist. By the way, die globale Erwärmung ist eine Lüge von einer ökologischen Geschichte vor kurzem, gibt es eine Person, um nicht zu haben, um es glauben zu sagen. Ein Sonnenfleck sagen, dass die Anlagen Indizes der Aktivität der Sonne sind verschwindet vor kurzem, und die Erde sagt, dass Chilliness geht es immer. Dies wird sein, was ich tat, wie. Ich kam, eine Alarmglocke zur Erwärmung durch den ökologischen Film so weit zu hören. Es ist uns verwirrt sein. Es ist die Person, die sagt, dass der Meiji-Restauration ist die Veränderung, die Terrorgruppen wie Satsuma oder Choshu verursacht und verdient nicht den Namen der Revolution in der Geschichte außer der Umgebung sein. Ich weiß nicht, ob es eine Lüge oder Wahrheit ist. Die vorliegenden Bedingungen nicht zu wissen, die Zukunft der Dinge sind besser als die Vergangenheit. In anderen Worten, in der Nachfolge die Sache, die wir gebildet, wir vergrößern wie möglich die vorhandene Umgebung, ein Staat für ein Nachkomme so weit entwickelt und wollen hart arbeiten, um es zu übertragen.
春よ来い 寒気団よ去れ バケツの氷が溶け 霜焼けが消え 春の花に会える その日までじっと待つ Poetry to wait for spring Come sprinng Leave a cold air mass The ice of bucket melts Frostbite goes out I can encounter a spring flower I wait still until the day Dichtung, um fur den Fruhling zu warten Sprinng kommen Lassen Sie eine kalte Luftmasse Schmilzt das Eis Eimer Erfrierungen erlischt Begegne ich eine Fruhlingsblume Ich warte immer noch bis zu dem Tag
風車修理を余儀なくされた。何時も元気に回っていたメインの風車の尻尾が脱落してしまった。風車の支え木が腐食してネジが効かなくなって風洞型の尾翼が脱落したものである。もう何年も風雨に晒されてネジの金属腐食と共に後部丸棒も腐食してしまったようだ。初めは腐食部分だけを付加しようとしたがバランスが取れず上手く行かない。仕方がないので丸棒自身を交換することにした。とりあえず丸棒の腐食対策はせず取り付けた。いずれ腐食防止にニス或いはペンキをぬる予定である。 Windmill repair I was forced to windmill repair. What time rotated well, too, and the tail of the main windmill has fallen off. The support tree of windmill corroded, and a screw did not work, and the tail assembly of the wind tunnel type fell off. It was already exposed to wind and rain for years, and the rear circle stick seems to have corroded with the metallic corrosion of the screw, too. I was going to add only a corrosion part, but do not go well at the start without getting balance. Because there was no help for it, I decided to change circle stick oneself. I got the corrosion measures of the circle stick first of all without doing it. I am going to paint prevention of corrosion with varnish or paint sometime soon. Windmuhle-Reparatur Ich wurde zur Windmühle-Reparatur gezwungen. Um wie viel Uhr rotieren gelassen so, auch, und der Schwanz der Hauptwindmühle zurückgegangen ist. Der Unterstützungsbaum der Windmühle hat korrodiert, und eine Schraube hat nicht gearbeitet, und der Schwanz-Zusammenbau des Windkanal-Typs ist zurückgegangen. Es wurde bereits ausgestellt, um sich zu winden und seit Jahren zu regnen, und der hintere Kreisstock scheint, mit der metallischen Korrosion der Schraube auch korrodiert zu haben. Ich war dabei, nur einen Korrosionsteil hinzuzufügen, aber gehe am Anfang nicht gut, ohne Gleichgewicht zu bekommen. Weil es keine Hilfe dafür gab, habe ich mich dafür entschieden, Kreisstock sich zu ändern. Ich habe die Korrosionsmaßnahmen des Kreisstocks zuallererst bekommen, ohne es zu tun. Ich bin dabei, Verhinderung der Korrosion mit dem Lack oder der Farbe einmal bald zu malen.
鏡開きとは、年の年神さまに供えた鏡餅を小さく割り、お汁粉などにして食べる行事。元々は武家社会の行事で、鎧や兜に供えた餅を雑煮などにして食べた具足開きといった。但し、鏡餅は刃物で切ると切腹を想起するので手や木槌で割り、開くようになったことから、鏡割りでなく、鏡開きという説明がある。しかし 手や木槌 では能率が悪すぎる。そこで我が家では大根、包丁、沸かした湯を用意して、怪我に備えて細心の注意をして作業する。今年も無事終わった 。やれやれ。 The cutting of the New Year's rice cake 2017 An event to break the round mirror-shaped rice-cake which we offered to god controlling a zodiacal year of the year with the cutting of the New Year's rice cake small, and to do it in sweet adzuki soup with pieces of rice cake, and to eat. Originally it was said with a new year's ceremony of opening the armor box that we ate with the rice cake which we offered to an armor and the helmet by an event of the samurai family society as zoni. But there is explanation called the cutting of the New Year's rice cake not opening a barrel because I break it in a hand and a wooden hammer because the round mirror-shaped rice-cake remembers seppuku when I cut it with a knife and came to open. However, efficiency is too bad in a hand and the wooden hammer. Therefore I prepare Japanese radish, kitchen knife, hot water which I boiled in my home and I warn the prudence for an injury and work. It was over safely this year. Well. Der Ausschnitt des Reiskuchens des Neujahrs 2017 Eine Veranstaltung der Runde Spiegel-formigen Reiskuchen zu brechen, die wir Gott controlling zodiacal jahrlich zum Jahresende mit dem Schneiden der Silvester Reiskuchen klein, angeboten und in susen Adzuki Suppe mit Reiskuchen zu tun und zu essen. Ursprunglich hies es mit ein neues Jahr Feier der Eroffnung der Rustung-Box, die wir asen mit Reiskuchen, die wir eine Rustung und den Helm angeboten durch ein Ereignis des Vereins Samurai-Familie als Zoni. Aber es gibt Erklarung rief das Schneiden von Silvester Reiskuchen ein Fass nicht offnen, weil ich es in der einen Hand und einem Holzhammer zu brechen, weil die Runde Spiegel-formigen Reiskuchen Seppuku erinnert, wenn ich mit einem Messer geschnitten und kam zu offnen. Effizienz ist jedoch so schlecht in eine Hand und der Holzhammer. Deshalb bereite ich japanischer Rettich, Kuchenmesser, Warmwasser, die ich bei mir zu Hause gekocht und ich warne die Klugheit fur eine Verletzung und Arbeit. Es war sicher dieses Jahr.Gott sei Dank für .
博物館明治村の正月は、例年、私は施設内で書き初めをする。今年はこれに加えて祝い餅つきを見学した。芝生広場で行われたが、この広場では竹馬、凧揚げ、駒回し等の昔の遊びの場となっている。私はこの村の第四高等学校に住民登録をしているので、まずこの施設を訪れた。珍しく訪問者の二人が柔道の練習をしていた。12時45分に振る舞い餅の予約券を配布してもらって13時からの餅つきの見学をした。以前きた時は餅つき専用の芸人さんが面白可笑しく掛け声を挙げて餅を付いていたが、今は明治村施設のスタッフが付いていた。餅つきの飛び入りを子供も参加して雰囲気を盛り上げるのは以前と同じである。 振る舞い餅を食べたら丁度14時で三重県庁舎で 書き初めをした。今年は「語学一生」と「語学研鑽」の文字を練習した。指導をしていただいた師範に御礼を述べて、16時には帰宅した。私は去年の反省をし、今年の我が家の平穏を祈った。 New Year holidays of museum Meiji-Mura For New Year holidays of museum Meiji-Mura, I do the calligraphy practice at the beginning of the year in facilities in an average year. I observed the celebration rice cake making in addition to this this year. It was performed in a lawn open space, but it is in a place of the old play such as bamboo stilts, a kite-flier, the piece mawashi in this open space. Because I did resident registration in the fourth high school of this village, at first I visited these facilities. Two people of the visitor unusually practiced the judo. I had you behaved at 12:45 and distribute a reservation ticket of the rice cake and observed the rice cake making from 13:00. When I came before, an entertainer for exclusive use of the rice cake making gave a shout humorously and was accompanied with a rice cake, but was accompanied by the staff of Meiji-Mura facilities now. It is the same as the past the child participates by free participation of the rice cake making, and to heap up an atmosphere. I did the calligraphy practice at the beginning of the year in Mie Government building at just 14:00 when I ate a behavior rice cake. I practiced "language study life" and a letter of "the language study study" this year. I described the instructor who had you instruct it thanks and came home at 16:00. I reflected on the last year and prayed for peace of my home of this year. Neujahrsurlaube des Museums Meiji-Mura Für Neujahrsurlaube des Museums Meiji-Mura tue ich die Kalligrafie-Praxis am Anfang des Jahres in Möglichkeiten in einem durchschnittlichen Jahr. Ich habe das Feiern-Reiskuchen-Bilden zusätzlich dazu in diesem Jahr beobachtet. Es wurde in einer Rasen-Lichtung durchgeführt, aber es ist in einem Platz des alten Spieles wie Bambus-Pfähle, ein Flugdrache-Flieger, das Stück mawashi in dieser Lichtung. Weil ich Residentregistrierung in der vierten Höheren Schule dieses Dorfes getan habe, zuerst habe ich diese Möglichkeiten besucht. Zwei Menschen des Besuchers haben ungewöhnlich das Judo geübt. Ich hatte Sie hat sich an 12:45 benommen, und verteilen Sie eine Bedenken-Karte des Reiskuchens, und hat das Reiskuchen-Bilden von 13:00 beobachtet. Als ich vorher gekommen bin, hat ein Unterhaltungskünstler für den exklusiven Gebrauch des Reiskuchen-Bildens einen Schrei humorvoll gegeben und wurde mit einem Reiskuchen begleitet, aber wurde vom Personal von Möglichkeiten von Meiji-Mura jetzt begleitet. Es ist dasselbe als die Vergangenheit das Kind nimmt durch die freie Teilnahme des Reiskuchen-Bildens teil, und eine Atmosphäre zu häufen. Ich habe die Kalligrafie-Praxis am Anfang des Jahres im Mie Regierungsgebäude an gerade 14:00 getan, als ich einen Verhaltensreiskuchen gegessen habe. Ich habe "Sprachstudienleben" und einen Brief "der Sprachstudienstudie" in diesem Jahr geübt. Ich habe den Lehrer beschrieben, der Sie anweisen ließ, dass es sich bedankt und an 16:00 nach Hause gekommen ist. Ich habe über das letzte Jahr nachgedacht und habe um den Frieden meines Hauses dieses Jahres gebetet.
例年は、二日に名古屋の娘家族がやってくる。今年も3人の孫娘をつれてやって来た。中でも小学生の三女は活発で年賀状をくれた。次女、長女は恐ろしく大人しい。やはり中学生らしい。長女は高校受験で忙しいようだ。次女は部活はお茶クラブで、年明けには他校との合同練習があるという。でも宿題の理科が残っているので、合間に勉強している。妻のすき焼きをよく食べてくれた、よその家庭でよく聞く、黒い食べ物は食べないと言う話とは無縁である。黒い食べ物とは黒豆、昆布巻き、たつくり等である。すき焼きの昼食後に公園に娘夫婦とバトミントンをしに行ったが全然上達していない。その間に庭で最近買ったカエデドローンを飛ばして三女と遊んだ。次いで三女が竹馬がしたいと言うので倉庫から出したが竹製のものは修理が必要であった。金属製のものもあるので練習した。竹馬は学校の授業であるそうだ。次女、長女も我が家で練習したが遂に乗りこなせなかったのを思い出した。三女は最高で十八歩進むことができた。彼女に金属製の竹馬をプレゼントした。お天気にも恵まれ、明日は長女の誕生日である。爺婆も今年の幸運を願っている。 2nd thought In an average year, a daughter family of Nagoya comes over on 2nd.She came over with three granddaughters this year. Above all, the third daughter of the primary schoolchild was active, and she gave a New Year's card. The second daughter, the eldest daughter are terribly quiet. After all it seems to be a junior high student. The eldest daughter seems to be busy with the examination for high school. It is said that the club activities have the joint exercise with other schools as for the second daughter in a tea club in the new year. But she study in an interval because science of the homework remains. It is unrelated to the story to say that children do not eat the black food to hear well in other family who ate sukiyaki of the wives well. The black food is a black soybean, a sea tangle roll, tatukuri.We went to the park to do badminton with Mr. and Mrs. daughter after lunch of the sukiyaki, but never improve. Meanwhile, I flew the maple drone which I bought recently and played with the third daughter in a garden. Then, because she said that the third daughter wanted to do bamboo stilts, the warehouse produced it, but repair was necessary for the bamboo thing. Because there was the metal thing, she practiced. The bamboo stilts seem to be classes of the schools. The second daughter, the eldest daughter practiced in my home, but remembered that they was not able to know how to ride it after all. The third daughter was able to go ahead 18 steps at the best. I presented metal bamboo stilts to her. Blessed with weather, it will be the birthday of the eldest daughter tomorrow. The grandpa and gramma pray for good luck of this year, too. 2. Gedanke In einem durchschnittlichen Jahr kommt eine Tochter Familie von Nagoya uber am 2. Sie kamen mit drei Enkelinnen in diesem Jahr. Vor allem die dritte Tochter des primaren Schulkind war aktiv, und sie gab eine Neujahrskarte. Die zweite Tochter, die alteste Tochter sind sehr ruhig. Immerhin scheint es ein junior high Student sein. Die alteste Tochter scheint mit der Prufung fur High School beschaftigt sein. Es wird gesagt, dass die Club-Aktivitaten die gemeinsame Ubung mit anderen Schulen fur die zweite Tochter in einem Tee-Club im neuen Jahr. Aber sie studieren in einem Intervall, weil Wissenschaft der Hausaufgaben bleibt. Es ist nicht im Zusammenhang mit der Geschichte zu sagen, dass Kinder nicht die schwarze Nahrung essen, auch in anderen Familie zu horen, Sukiyaki der Frauen gut gegessen haben. Die schwarze Nahrung ist ein schwarzen Sojabohnen, Meer Gewirr Roll, Tatukuri. Wir gingen in den Park Badminton mit Mr. und Mrs Tochter nach dem Mittagessen die Sukiyaki, aber nie zu verbessern. Ich flog unterdessen die Ahorn-Drohne, die ich vor kurzem gekauft und spielte mit der dritten Tochter in einem Garten. Zweitens, weil sie sagte, dass die dritte Tochter Bambus Stelzen tun wollte, das Lager es produziert, aber Reparatur notwendig fur die Bambus-Sache war. Da das Metall war, ubte sie. Die Bambus-Stelzen scheinen Klassen der Schulen zu sein. Die zweite Tochter, die alteste Tochter bei mir zu Hause geubt, aber erinnerte sich, dass sie nicht in der Lage zu wissen, wie es schlieslich zu fahren. Die dritte Tochter konnte 18 Stufen am besten voran gehen. Ich stellte ihr Metall Bambus Stelzen. Mit Wetter gesegnet, wird es der Geburtstag der altesten Tochter Morgen. Opa und Gramma betet auch fur Gluck in diesem Jahr.
元朝式に参加してきた。会の会長が交代しての初の式となった。会長の式辞の代読を聞いていると今年は何事も喜んで進んでやることが基本で、好きでやるのが肝心であるとのことである。遺伝を研究したメンデルやオートファジーを研究した大隅良典氏を挙げて説明された。解りやすい解説である。祝辞も、町長さんが交代したため何時も町長さんでなく議会議長さんであった。これも短くて簡潔であった。例年は町長さんの祝辞が長くラジオ体操に間に合わなかったが、この弊害もなく良かった。息子が神社参りができたようだ。 Yuan dynasty expression 2017 I participated in a ceremony for the Yuan dynasty. It became the first expression with the chairpersons of meeting being changed. It is basic this year to advance to everything with pleasure, and what we like it and do seems to be important when we hear the reading by a deputy of the address of the chairperson. He nominated Mendel who studied heredity and Yoshinori Osumi who studied automatic fuzzy and was explained. It is a plain commentary. Because the mayor changed the congratulatory address, it was always a parliamentary speaker not the mayor. This was short, too and was concise. A congratulatory address of the mayor was not enough for radio exercises for a long time in an average year, but was good without this evil. A son seemed to be able to do visit to Shinto shrine. Yuan-Dynastie Ausdruck 2017 Ich nahm an einer Zeremonie für die Yuan-Dynastie. Es wurde der erste Ausdruck mit dem Vorsitzenden der Sitzung geändert wird. Es ist einfach dieses Jahr voraus, alles mit Freude, und was wir mögen es und scheint wichtig zu sein, wenn wir die Lesung durch einen Stellvertreter für die Adresse des Vorsitzenden zu hören. Er nominiert Mendel, die Vererbung studiert und Yoshinori Osumi, automatische fuzzy studiert und wurde erklärt. Es gibt einen einfachen Kommentar. Da der Bürgermeister die Glückwunsch-Adresse geändert haben, war es immer ein Parlamentspräsident nicht der Bürgermeister. Dies war zu kurz und prägnant war. Eine Glückwunsch Adresse des Bürgermeisters war nicht genug für Radio-Übungen für eine lange Zeit in einem durchschnittlichen Jahr aber war gut ohne dieses Übel. Ein Sohn schien, Shinto-Schrein besuchen zu können.