お花見の季節となったが、お天気が良くない 数年前は花見途中に雨が降り出し急遽帰宅した経験がある。3月の終日に機会が有ったが妻の多忙で中止した。今日の天気予報では晴れであったが、青空が見えたのは朝方のひじょう短い時間だけで終日曇り空である。そこで、昼に近い午前中に五条川沿いの花見に夫婦で自転車を連ねて出かけた。去年は晴天であったので岩倉市まで行って鯉のぼりの洗浄をみたり、実物の多数の鯉を見たものである。今年は、 お天気が心配で大口町の金助公園までとした。雨が降りだしても、全力で帰宅できるからである。金助公園に近づいたころに過去の場面が種々思い出された。即ち、娘や孫を連れて金助公園で楽しんだ事などである。今は孫達は名古屋の緑区に在住しているので現在の状況を聞いてみよう。お昼の食事は五条川沿いのベンチに座り、川泳ぎしているアイガモを見ながら妻の手作り弁当をたらふく食べた。金助公園から直接帰宅したのは午後4時過ぎであった。次は来年の楽しみであるが、いつまでこうした事を続けることができるのであろう。
Cherry-blossom viewing 2015
It was a season of the cherry-blossom viewing, but there is the experience that it begins to rain in the middle of cherry blossom viewing several years when it is not fine ago, and came home in a hurry. There was an opportunity for the whole day of March, but canceled it with the pressure of the wife. It was a fine day by today's weather forecast, but it is cloudy sky daylong only in very short time of the early in the morning that saw a blue sky. Therefore I linked a bicycle in couples for cherry blossom viewing along the Gojou River by the end of the morning when it was almost noon and went out. I went last year to Iwakura-shi because it was fine weather and saw the washing of the carp streamer and saw the carp of the real majority. It was said that I was anxious about weather and was to Kinsuke Park of Oguchi-cho this year. Even if it begins to rain, this is because it can come home with every effort. When I approached Kinsuke Park, a past scene was remembered in various ways. In other words, it is what I enjoyed with a daughter and a grandchild at Kinsuke Park. I will hear present status now because grandchildren live in Midori-ku of Nagoya. The meal of the noon sat on the bench along the Gojou River and ate the handicraft lunch of the wife heartily while looking at the duck which swam the river. It was past 4:00 p.m. that I came home directly from Kinsuke Park. The next is pleasure of the next year, but may continue such a thing till when.
Kirschblüte-Betrachtung 2015
Es war eine Jahreszeit der Kirschblüte-Betrachtung, aber es gibt die Erfahrung, dass es beginnt, in der Mitte der Kirschblüte zu regnen, die mehrere Jahre ansieht, wenn es vorher nicht fein ist, und eilig nach Hause gekommen ist. Es gab eine Gelegenheit für den ganzen Tag des Märzes, aber hat es mit dem Druck der Frau annulliert. Es war ein feiner Tag durch den heutigen Wetterbericht, aber es ist bewölkter Himmel den ganzen Tag nur in der sehr kurzen Zeit früh am Morgen, der einen blauen Himmel gesehen hat. Deshalb habe ich ein Rad in Paaren für die Kirschblüte-Betrachtung entlang dem Fluss Gojou am Ende des Morgens verbunden, als es fast Mittag war und ausgegangen ist. Ich bin im letzten Jahr zu Iwakura-shi gegangen, weil es feines Wetter war und die Wäsche der Karpfen-Luftschlange gesehen hat und den Karpfen der echten Mehrheit gesehen hat. Es wurde gesagt, dass ich um das Wetter besorgt war und zum Kinsuke Park von Oguchi-cho in diesem Jahr war. Selbst wenn es beginnt zu regnen, ist das, weil es mit jeder Anstrengung nach Hause kommen kann. Als ich mich dem Kinsuke Park genähert habe, wurde eine vorige Szene auf verschiedene Weisen nicht vergessen. Mit anderen Worten ist es, was ich mit einer Tochter und einem Enkelkind am Kinsuke Park genossen habe. Ich werde aktuellen Status jetzt hören, weil Enkel in Midori-ku von Nagoya leben. Die Mahlzeit des Mittags, der auf der Bank entlang dem Fluss Gojou gesessen ist, und hat das Handfertigkeitsmittagessen der Frau herzlich gegessen, während sie auf die Ente geschaut hat, die der Fluss geschwommen ist. Es war letzte 16:00 Uhr, dass ich direkt vom Kinsuke Park nach Hause gekommen bin. Das folgende ist Vergnügen des nächsten Jahres, aber kann solch ein Ding bis wenn fortsetzen.
Kirschbaum 投稿者 osuf623new
コメント