昨日、娘から 甘い物が送られて来たので賞味した。去年コンサートに夫婦で出かけて山から花粉症を貰ってきたのを思い出した。妻は花粉症を心配してコンサート行きを中止するよう要望したが、自分一人で15日に出かけた。去年はICレコーダーを持って行き録音をしたが、今年は撮影機により撮影したが、最初録画したものは逆光が災いして映像が良くない。撮影はA ,B,Cに分けて行った。帰りにレンガ通りで面白い形状をした竹馬をしている子供を見かけたので、形状を記憶にとどめ後日再現してみよう。帰宅したら妻の予想とおり、花粉症にかかっていた。
Valentine concert
I appreciated it yesterday because a sweet thing had been sent by a daughter. I remembered that I went to the concert with a couple last year and took pollinosis from the mountain. The wife requested it to cancel concert going in dread of pollinosis, but went out with oneself alone on 15th. I take an IC recorder last year and taped it, but I photographed it by a movie camera this year, but backlight works against the thing which I recorded first, and a picture is not good. I sorted the animation photography by A,B,CBecause I saw a child doing the interesting bamboo stilts which was in a brick street to return, I leave shape in the memory and will reproduce it later. I suffered from the expectation street of the wife, pollinosis when I came home.
Valentine Konzert
Ich habe es gestern, weil eine süße Sache hatte eine Tochter. Ich erinnere mich, dass ich das Konzert mit einem Paar im vergangenen Jahr und nahm Pollinosis aus dem Berg. Die Frau forderte sie zum Rücktritt Konzert gehen in Furcht vor der Pollinosis, sondern ging mit sich selbst allein am 15.. Ich nehme ein IC-Recorder im letzten Jahr und Band, aber ich fotografierte es mit einer Film-Kamera in diesem Jahr, aber Hintergrundbeleuchtung arbeitet gegen die Sache, die habe ich zuerst, und ein Bild ist nicht gut. Ich sortierte die Animationsfotografie dadurch A, B, C Da sah ich ein Kind tun, die interessante Bambus Stelzen, die in einem Backstein-Straße zurück, ich lasse sich in den Speicher und wird sie später zu reproduzieren. Ich litt unter der Erwartung, Straße der Frau, Pollinosis, wenn ich nach Hause kam.
Valentine concert from Norihiro Honjo on Vimeo.
コメント