田植え時期と重なり危惧されていた豊田市の取水口もなんとか応急工事がされるようになった。この応急工事の約2週間の予定である。取水口の東側に30mの位置に高さ10m延長130mの鉄板を埋めて仕切る。水を右岸側に集める。従来のポンプも併用する。これでなんとか乗り切る計画という。早く全面的な復旧がされるとよい。
Distress of facilities2
Emergency construction came to be done what rice-transplanting time and an intake of Toyota-shi that was piled up, and was felt uneasy about were with. It is the plan of about two weeks of this emergency construction. I bury an iron plate of 10m in height extension 130m in the position of 30m on the east side of the intake and toe the mark. I collect water on the right bank side. I use the conventional pump together. I say a plan to survive in this somehow. Full-scale restoration should be done early.
Die Notlage der Anlage2
Auch die Wasseraufnahme in Toyota City, die aufgrund des Zusammenfalls mit der Reispflanzsaison befürchtet worden war, konnte notbebaut werden. Diese Notfallarbeiten sollen etwa zwei Wochen dauern. Eine Eisenplatte mit einer Höhe von 10 m und einer Ausdehnung von 130 m wird an einer Position von 30 m auf der Ostseite des Wassereintrags zugeschüttet und aufgeteilt. Sammeln Sie Wasser auf der rechten Uferseite. Auch konventionelle Pumpen kommen in Kombination zum Einsatz. Er sagte, er plane, das durchzustehen. Es ist zu hoffen, dass eine vollständige Restaurierung so schnell wie möglich durchgeführt wird.
コメント