朝から蒸し暑いが、昨日の風により破損した我が家の風車の修理を午前中に済ませた。午後には夫婦で隣の市の農協に贈答用の桃を買いに行った。7月2日買ったものとほぼ同等のものを買い直ちに農協を通じて送っていただいた。農協では箱売り専門で個別には売ってくれない。そこで産地の農家の路地売りで我が家の分を買い求めてきた。さて、当地の桃は岡山、長野、山梨のように有名ではないが特別に品質の低いものではない。夕刻には夫婦で買い物の話しをしながら大相撲名古屋場所をTVで見学した。昨今は外国人力士の活躍があたり前になってきたが何時からであろう。ふと暦を見ると緑の日以外に外国人力士の日と書いてある。そのいわれは 昭和47(1972)年、大相撲名古屋場所で、ハワイ出身の力士・高見山大五郎が外国人力士として初めて幕内優勝したことを記念したものであるという。なにも力士世界でなくとも柔道も既に国際的競技になってしまっている。
Day of the foreign sumo wrestler
It was hot and humid from morning, but was able to finish repair in the morning at a windmill of my home damaged by the yesterday's wind. I went to buy a peach for exchanges of presents for the farm co-op of the neighboring city in couples in the afternoon. I had I bought an approximately equal thing that you bought it on July 2 and send it promptly through a farm co-op. I do not sell in box selling specialties individually at the farm co-op. Therefore I bought a share of my home by alley selling of the farmhouse of the production center. By the way, the peach of here is not famous like Okayama, Nagano, Yamanashi,but is not a thing having particularly low quality. I observed the Grand Sumo Tournament Nagoya place in TV while talking about the shopping in couples in an evening. The activity of the foreign sumo wrestler became in front of an area, but will be from what time these days. It is written that I watch a calendar incidentally with the day of the foreign sumo wrestler other than a green day. The reason is 47 (1972) years of the Showa era, Grand Sumo Tournament Nagoya place, and it is said that sumo wrestler, Daigoro Takamiyama from Hawaii memorialized that the top division won the championship as a foreigner sumo wrestler for the first time. As for anything, as for the judo, already international not the sumo wrestler world; is played a game.
Tag des fremden sumo-Ringers
Es war von Morgen heis und feucht, aber war fahig, Reparatur am Morgen in einer Windmuhle meines Heimes zu beenden, die dadurch beschadigt wird, das Wind von gestern. Ich ging, am Nachmittag in Ehepaaren einen Pfirsich fur Tausche der Geschenke fur die Bauernhofsgenossenschaft der benachbarten Stadt zu kaufen. Ich lies mich eine ungefahr gleiche Sache kaufen, das du es am 2. Juli kauftest und es prompt durch eine Bauernhofsgenossenschaft schickst. Ich verkaufe nicht in Kiste, die Spezialitaten individuell bei der Bauernhofsgenossenschaft verkauft. Deshalb kaufte ich neben Gasse, die vom Bauernhaus des Produktionszentrums verkauft, einen Anteil meines Heimes. Neben dem Weg, der Pfirsich von hier ist nicht beruhmter ahnlicher Okayama, Nagano, Yamanashi,aber eine Sache hat keine besonders niedrige Qualitat. Ich beobachtete dem Grand Sumo-Turnier Nagoya-Stelle fur Fernseher, wahrend ich an einem Abend in Ehepaaren uber die Einkaufe redete. Die Aktivitat des fremden sumo-Ringers wurde vor einem Gebiet, aber wird heutzutage von wieviel Uhr sein. Es wird geschrieben, das ich ubrigens einen Kalender mit dem Tag des fremden sumo-Ringers ander als ein gruner Tag ansehe. Der Grund ist 47 (1972) Jahre der Showa-Ara, Grosartige Sumo Turnier Nagoya Stelle, und ihm wird dieser sumo-Ringer gesagt, Daigoro Takamiyama von Hawaii gedachte, das die hochst Teilung die Meisterschaft als ein Auslander-sumo-Ringer zum ersten Mal gewann. Wie fur etwas, wie fur das Judo, schon international nicht die sumo Ringerwelt; wird ein Spiel gespielt.
コメント