我が町の老人クラブ連合会主催の悠々講座が久しぶりに扶桑文化会館で開催された。2時間半であったが、寛げた。1は健康講座で老人の転倒防止と健康維持に関して有意義な話であった。毎日の健康監視として排便の形と色に注意すべきで、日頃からの「ガン」対策には必須と思った。2は雅楽鑑賞で、特に子供達が鳥の古式の衣装を着て演奏に合わせて極楽浄土で舞う姿は神々しい雰囲気であった。3は社会人落語で、演芸は上手であるが、筋書きが無いため始まりと終了がハッキリしないので私に受けない。以後 筋書き、即ち話の題があればと感じた。以上の内容を出席できなかった妻に伝えた。
Yuu lecture R4
Is hosted by association of golden age club society of our town; a lecture was held after a long absence leisurely in Fuso Cultural Center. It was two and a half hours, but was cozy. 1 was the story that was significant about prevention of fall and the health maintenance of the old man in a healthy lecture. You should be careful about a form and the colors of the bowel movement as everyday health monitoring and thought that it was essential to "cancer" from a day measures. The figure that children in particular added 2 and a performance in the ancient clothes of the bird by gagaku appreciation and danced in Buddhists' paradise was a divine atmosphere. 3 is member of society rakugo, and the entertainment is good, but does not catch it to me as an opening and the end do not become clear because there is not an outline. I felt that there was the title of an outline namely the story afterward. I told the above-mentioned content to the wife who was not able to attend.
Yura Vortrag R4
Wird von der Vereinigung der Golden Age Club Society unserer Stadt veranstaltet; ein Vortrag wurde nach langerer Abwesenheit gemutlich im Fuso Cultural Center gehalten. Es war zweieinhalb Stunden, aber es war gemutlich. 1 war die bedeutsame Geschichte uber Sturzpravention und Gesunderhaltung des alten Mannes in einem Gesundvortrag. Sie sollten auf eine Form und die Farben des Stuhlgangs als alltagliche Gesundheitsuberwachung achten und dachten, dass es wichtig sei, ?Krebs“ von einem Tag an zu messen. Die Figur, die vor allem Kinder 2 hinzufugten und eine Auffuhrung in der uralten Kleidung des Vogels von Gagaku wertschatzten und im Paradies der Buddhisten tanzten, war eine gottliche Atmosphare. 3 ist Mitglied der Rakugo-Gesellschaft, und die Unterhaltung ist gut, aber es fallt mir nicht auf, da Eroffnung und Ende nicht klar werden, weil es keine Gliederung gibt. Ich hatte das Gefuhl, dass es den Titel eines Entwurfs gab, namlich die Geschichte danach. Ich habe den oben genannten Inhalt der Frau mitgeteilt, die nicht teilnehmen konnte.
コメント