憲法記念日がくると、自然に改憲論争を考えることになる。憲法には第9条の平和憲法があって、これにより我が国が侵略を受けず平和が保たれていると信じている人がいる。はたしてそうであろうか。特に近隣諸国のエゴにより危険な状態となった例もある。やや古いが、韓国の李承晩の九州侵攻計画があった。北朝鮮の韓国侵攻により朝鮮戦争が起きたので九州侵攻計画は頓挫した。ただ憲法 第9条2項は矛盾に満ちているので確実に改憲の対象であろう。
Constitution
When Constitution Memorial Day comes, I will think about a revision of the Constitution debate naturally. A constitution has a peace constitution of Article 9, and the person whom I believe when peace is kept without our country in this way receiving aggression is. Do you seem to carry it out? There is the example which was in a dangerous condition by the ego of neighboring countries in particular. It was slightly old, but there was a Kyushu invasion plan of Korean Syngman Rhee. As the Korean War was caused by invasion in North Korea in Korea, the Kyushu invasion plan came to a deadlock. It will be only an object of the revision of the Constitution surely as the second paragraph of Article 9 of the Constitution is full of contradiction.
Verfassung
Wenn der Tag des Verfassungsgedenktages kommt, werde ich natürlich über eine Revision der Verfassungsdebatte nachdenken. Eine Verfassung hat eine Friedensverfassung von Artikel 9, und die Person, die ich glaube, wenn der Frieden gehalten wird, ohne dass unser Land auf diese Weise Aggressionen erhält, ist. Scheinen Sie es durchzuführen? Es gibt das Beispiel, das in einem gefährlichen Zustand durch das Ego der Nachbarländer insbesondere war. Es war etwas alt, aber es gab einen Kyushu-Invasionsplan des koreanischen Syngman Rhee. Als der Koreakrieg durch eine Invasion in Nordkorea in Korea verursacht wurde, geriet der Invasionsplan von Kyushu in eine Sackgasse. Es wird nur ein Gegenstand der Revision der Verfassung sein, denn der zweite Absatz von Artikel 9 der Verfassung ist voller Widersprüche.
コメント