暖冬と言われるこの頃、今朝は寒く、我が家の防火用のバケツの水に氷が張った。13個のバケツのうち5個のバケツで氷結し、厚さは2mmほどである。薄いので庭に放出後に午前中に全て解けた。2年前に氷が張ったときは氷の厚みがあり、13個全部に張り、氷の厚みは6~8mmで棒で突いて割った記憶がある。やはり今年は暖冬である。また、血圧の薬をもらいに行った医院で感染症の話の中でマスクより手洗いをしなさいと言われた。聞きおこう。
Ice of bucket 2020
Is said to be a mild winter; was cold this morning, and ice formed on the water of the bucket for the fire prevention of my home these days. It freezes with five buckets among 13 buckets, and the thickness is approximately 2mm. As it was thin, it came all loose after the release in the morning in a garden. When ice swelled two years ago, there is thickness of the ice and forms on all 13 and remembers that I hit the thickness of the ice with a stick in 6~8mm and broke it. After all it is a mild winter this year. In addition, it was said that I washed my hands than a mask in the story of the infectious disease in the doctor's office where I went to to get medicine of the blood pressure. Let's listen.
Eis des Eimers 2020
Wird gesagt, dass ein milder Winter sein; war kalt heute Morgen, und Eis bildete sich auf dem Wasser des Eimers für den Brandschutz meines Hauses in diesen Tagen. Es gefriert mit fünf Eimer unter 13 Eimer, und die Dicke ist etwa 2mm. Da es dünn war, kam es nach der Freigabe am Morgen in einem Garten los. Als das Eis vor zwei Jahren anschwoll, gibt es dicke eisdicke und formt sich auf allen 13 und erinnert sich, dass ich die Dicke des Eises mit einem Stock in 6 x 8 mm getroffen und gebrochen habe. Schließlich ist es in diesem Jahr ein milder Winter. Darüber hinaus wurde gesagt, dass ich meine Hände als eine Maske in der Geschichte der Infektionskrankheit in der Arztpraxis, wo ich ging, um Medizin des Blutdrucks zu bekommen. Hören wir zu.