博物館明治村の村民登録の更新に行ってきた。快晴の日曜日とあってかなりの盛況で10時半頃には北駐車場は自動車でいっぱいである。自転車と徒歩の私はこれとは関係ないが、休憩場は空き席は少ないため建物付属のベンチで持参したホットケーキで食事をした。もう何年か前に村民登録を始めた頃は村内ではまだ馬車を走らせていたが危険を避けるため既に馬車は無い。教会から馬車で出発するカップルを弁当を食べながら見ていたのが懐かしい。また元々古い建物であるが修理も盛んであった。この費用も大変であろう。次に来るときは宇治山田郵便局から年賀状を出して、正月2日には書き初めに来よう。きっとね!
Update procedure 2016
I went for update of the villager registration of museum Meiji-Mura. I encounter with clear Sunday, and the north parking lot is full of the considerable prosperity by car at about half past 10. Bicycle and I of foot had nothing to do with this, but there was the break ground and ate with the pancake which I brought at the bench attached to the building because there were few seats. When I began villager registration before for several years, it still ran a carriage in the in the village, but there is not already anymore the carriage to avoid danger. I feel nostalgic for having looked at the couple leaving the church by carriage while eating a lunch. In addition, originally it was an old building, but the repair was prosperous, too. This expense will be great, too. When we come next, the Ujiyamada post office produces a New Year's card, and let's come for the calligraphy practice at the beginning of the year on 2nd for New Year holidays. Surely!
Aktualisierungsverfahren 2016
Ich bin für die Aktualisierung der Dorfbewohner-Registrierung des Museums Meiji-Mura gegangen. Ich begegne mich mit dem klaren am Sonntag, und der Nordparkplatz ist mit dem beträchtlichen Wohlstand mit dem Auto ungefähr um 10 Uhr dreißig voll. Rad und ich des Fußes hatten nichts, um damit zu tun, aber es gab den Brechungsboden und hat mit dem Pfannkuchen gegessen, den ich an der dem Gebäude beigefügten Bank gebracht habe, weil es wenige Sitze gab. Als ich Dorfbewohner-Registrierung vorher seit mehreren Jahren begonnen habe, hat sie noch einen Wagen in im Dorf geführt, aber es gibt nicht bereits mehr den Wagen, um Gefahr zu vermeiden. Ich fühle mich nostalgisch, für auf das Paar geschaut zu haben, das die Kirche durch den Wagen verlässt, während ich ein Mittagessen esse. Außerdem ursprünglich war es ein altes Gebäude, aber die Reparatur war auch reich. Dieser Aufwand wird auch groß sein. Wenn wir als nächstes kommen, erzeugt die Post von Ujiyamada eine Karte eines Neujahrs, und wollen wir für die Kalligrafie-Praxis am Anfang des Jahres auf dem 2. für Neujahrsurlaube kommen. Sicher!
コメント