我が家の雛祭りは毎年続けている。娘が嫁ぎ家にいないが、雛人形は残しているので私と息子と妻で五節供の一つの「桃の節句」を祝った。雛人形を見て、缶の甘酒と蜆汁を飲み、散らし寿司を食べた。あられ、菱餅も追加して食べた。きっと孫の家でも盛大に祝っているだろうと思い巡らした。
The Doll's Festival 2016
The Doll's Festival of my home continues it every year. She married, and a daughter was not in the house, but celebrated one "Girl's Festival" of five festivals in wives with a son with me because the doll did not finish. To see a doll, it swallowed up sweet alcoholic drink made from sake lees and the corbicula soup of the can and ate chirashi-sushi. I added hail, the diamond shaped rice cake and ate. Probably I pondered when they would celebrate it grandly in the house of the grandchild
Das Fest der Puppe 2016
Das Fest der Puppe meines Hauses setzt es jedes Jahr fort. Sie hat sich verheiratet, und eine Tochter war nicht im Haus, aber hat das Fest eines "Mädchens" von fünf Festen in Frauen mit einem Sohn mit mir gefeiert, weil die Puppe nicht fertig gewesen ist. Um eine Puppe zu sehen, hat es süßes alkoholisches Getränk verschlungen, das von der sake Hefe und der corbicula Suppe der Dose gemacht ist, und hat Chirashi-Sushi gegessen. Ich habe Hagel, den Reiskuchen in der Diamantform hinzugefügt und habe gegessen. Wahrscheinlich habe ich gegrübelt, wenn sie es großartig im Haus des Enkelkindes feiern würden
コメント