新聞小説 天佑なりも大晦日に最終となった。高橋是清の波乱に富む人生の終決も劇的である。反乱将校達も何新れ処刑されるが、軍部独裁の道は確実となり、5年の後に太平洋戦争となった。私の親戚にもこの戦争で戦死した人が2人もいる。この小説でも財政規律だけでなく法治国家としての規律も破壊したといっている。断片的にしか知らなかった高橋是清伝を連載いただいた中日新聞に感謝するものである。
The last chapter
The serial story in a newspaper divine Tenyuunari became last on the last day of the year, too. The end of the life full of disturbance of Korekiyo Takahashi is dramatic. Revolt officers were executed sometime soon, too, but the course of the military authorities autocracy became certain, and it was the Pacific War after five years. There are two people who were killed in action in this war to my relative. It is said that even this novel destroyed not only the fiscal discipline but also the rules as the constitutional state. I thank for Chunichi Shimbunsha which had you publish the Korekiyo Takahashi biography which you knew fragmentarily serially.
Das letzte Kapitel
Die serielle Geschichte in einem Zeitungstheologen Tenyuunari wurde auch am letzten Tag des Jahres am letzt. Das Ende vom Leben voll von Storung von Korekiyo Takahashi ist dramatisch. Aufstandsoffiziere wurden irgendwann auch bald hingerichtet, aber der Verlauf der militarischen Behordenautokratie wurde bestimmt, und es war der pazifische Krieg nach funf Jahren. Es gibt zwei Leute, die in der Handlung in diesem Krieg zu meinem Verwandten getotet wurden. Es wird gesagt, dass sogar dieser Roman nicht nur die steuerliche Disziplin zerstorte, aber auch die Regeln als der verfassungsmasige Staat. Ich danke fur Chunichi Shimbunsha, der Sie die Korekiyo Takahashi-Biographie veroffentlichen, die Sie fragmentarisch serienmasig kannten, lies.
The last chapter
The serial story in a newspaper divine Tenyuunari became last on the last day of the year, too. The end of the life full of disturbance of Korekiyo Takahashi is dramatic. Revolt officers were executed sometime soon, too, but the course of the military authorities autocracy became certain, and it was the Pacific War after five years. There are two people who were killed in action in this war to my relative. It is said that even this novel destroyed not only the fiscal discipline but also the rules as the constitutional state. I thank for Chunichi Shimbunsha which had you publish the Korekiyo Takahashi biography which you knew fragmentarily serially.
Das letzte Kapitel
Die serielle Geschichte in einem Zeitungstheologen Tenyuunari wurde auch am letzten Tag des Jahres am letzt. Das Ende vom Leben voll von Storung von Korekiyo Takahashi ist dramatisch. Aufstandsoffiziere wurden irgendwann auch bald hingerichtet, aber der Verlauf der militarischen Behordenautokratie wurde bestimmt, und es war der pazifische Krieg nach funf Jahren. Es gibt zwei Leute, die in der Handlung in diesem Krieg zu meinem Verwandten getotet wurden. Es wird gesagt, dass sogar dieser Roman nicht nur die steuerliche Disziplin zerstorte, aber auch die Regeln als der verfassungsmasige Staat. Ich danke fur Chunichi Shimbunsha, der Sie die Korekiyo Takahashi-Biographie veroffentlichen, die Sie fragmentarisch serienmasig kannten, lies.
コメント