2月27日から28日にかけて八代の母の在所を訪問した。普段は尾張地方を徘徊している者には異例のことである。母の弟Tの妻Sが84才であるが背中の骨を痛めて寝起きがやや不自由であるため慰問を兼ねてのことである。母の弟Tは他界しているが、この子供である娘Mと息子Aのに介護を受けている。27日の往路は主として新幹線を利用し、28日の帰路はANAの飛行機を利用した。往路は博多より八代まで九州JRを利用したので到着は遅くなるものの窓外の景色を楽しむことができた。車中で大阪から爺や婆さんの一行の説明による車窓から見える雲仙岳の説明や西南戦争の田原坂駅の説明も聞いた。八代駅についてから目的の家まで歩いた。到着後には歓迎を受けると共に叔母Sが比較的に元気であるのに安堵した。実はこの家は52年ぶりである。夕食には娘Mとその夫と息子Aと私で居酒屋で食事をした。話題には味噌汁の話しが出たが味噌は白味噌に限ると言う説がでたが、私は当然に赤味噌派である。地方により趣向に差があるのはやむを得まい。食事の後に当家に帰宅して風呂に入って就寝したが叔母Sの風呂はどうして入るのであろう。次の日の朝に息子Aに誘われて八代市内を散策した。今にも雨が降りそうでであったが八代城跡の神社、焼きものを展示した博物館、八代藩主の庭園を巡ったり、川縁を回ったりして帰った。午後には当家に伝わる遺物の十手、鎖鎌の分銅と鎖 やいわれ書を見せてもらった。鎖鎌は朽ち果ててしまったと聞いた。ある手柄により八代藩の士分に取り立てられた祖先T.Mの掛け軸も拝見した。また古いセピア色の写真も見せてもらったが、判らない写真も多い。母の弟Tは 私の兄と同じ大学から学徒出陣し、飛行機撃落や乗船が魚雷で撃沈され助かったことを初めて聞いて驚いた。ここで名残惜しいが叔母Sと娘Mとに別れの挨拶をし、今度は息子Aの運転する車に乗り熊本市に向かった。熊本市内では馬刺しの食事させていただいた。次に三名城の一つの熊本城の見学をした。熊本城の見学は初めてだがその規模の大きさに驚いた。西南戦争で落城しなかったのと大戦中の爆撃が熾烈でなかったのが幸いしたのであろう。金シャチで有名な名古屋城は爆撃で焼失してしまったのと対照的である。再建された本丸御殿の昭君の間は目映いばかりである。武者返しの石垣も加藤清正公の築城技術の技と聞き興味深いものであった。この後に18km先の熊本空港にたどり付きお土産まで頂いて18時45分に九州をあとにした。良い旅行であった。親戚の人は勿論旅の途中で出会った年配の人達や警察官の人の親切には感謝している。
Kyushu trip
I visited the location of mother of Yatsushiro from February 27 through 28th. It is usually an exceptional case for a person wandering around the Owari district. Wife S of younger brother T of mother is 84 years old, but is I hurt the bone of the back, and to serve as consolation because lying down and getting up is slightly inconvenient. Younger brother T of mother dies, but receives care in daughter M and son A which are this child. The outward trip of 27th mainly used the Shinkansen, and the way home of 28th used an airplane of ANA. Because I used Kyushu JR to Yatsushiro from Hakata, as for the outward trip, the arrival was able to enjoy scenery of the out of the window of the thing which became slow. I heard the explanation of Tabaruzaka Station of explanation and the Southwestern Rebellion of Unzendake to see from the car window by one line of explanation of grandfather and the old woman in cars from Osaka.I walked to an objective house since I arrived at Yatsushiro Station. I was welcomed after the arrival and was relieved though aunt S was relatively cheerful. In fact, it is 52 years since then in this house. I ate in daughter M and the husband and son A and me for supper at a bar. A talk of the miso soup was reflected on a topic, but an opinion to say only for white miso left the miso, but naturally I am a dark-brown bean paste group. It is unavoidable that there is a difference in an idea by a district. I come home after a meal in this family and take a bath and went to bed, but the bath of aunt S will become available why.It was provoked in the morning of the next day by son A and took a walk through the Yatsushiro city. It seemed to rain at any moment and met you, but I went round the Shinto shrine of the site of castle, the museum which I displayed of the ceramic ware, the gardens of the Yatsushiro feudal lord for eight generations and I went around the riverside and returned. Ten moves of remains handed down to this family in the afternoon, a weight and the chain of the sickle and chain had was said, and show a book. I heard that the sickle and chain had rotted away. I had a look at the hanging scroll of ancestor T.M appointed as the status of samurai of the Yatsushiro feudal clan by a certain outstanding job. In addition, I had you show the old sepia photograph, but there are many photographs not to understand. Younger brother T of mother performed departure of students for the war front from the university same as my older brother and I heard that it was attacked and sunk, and Crash of the airplane and the embarkation of he was saved by a torpedo for the first time and was surprised.I was sorry here, but, with goodbye as aunt S and daughter M, went to Kumamoto-shi on the car which ran of son A this time. In Kumamoto-shi of the horseflesh ate. Next of one Kumamoto-jo Castle of the three people Castle observed it. The visit of Kumamoto-jo Castle was the first time, but was surprised at the size of the scale. It would favor it that a thing and the bombing that did not fall by the Southwestern Rebellion during the Great War were not fierce. Nagoya-jo Castle which is famous for a gold killer whale is in contrast to having been destroyed by fire by bombing. I am dazzling between Shoukun of a rebuilt main enclosure palace. I heard the stone wall of protecting stones of samurai residences with the skill of the construction of a castle technology of Prince Kiyomasa Kato and was interesting.I traced it and supported Kumamoto Airport of 18km ahead in this next and had to a souvenir and left Kyushu at 18:45. It was a good trip.I thank the kindness of elderly old men and the person of the police officer whom I met in the middle of a trip not to mention the person of the relative.
Kyushu Reise
Ich besuchte die Lage der Mutter von Yatsushiro vom 27. Februar durch 28. Es ist normalerweise ein ausergewohnlicher Fall fur eine Person, die um das Owari-Gebiet wandert. Frau S von jungerem Bruder T der Mutter ist 84 Jahre alt, aber mir wird der Knochen vom Rucken verletzt, und als Trost zu dienen, weil das Hinlegen und das Aufstehen etwas ungelegen ist. Jungerer Bruder T der Mutter stirbt, aber erhalt Sorge in Tochter-M und Sohn Ein welche sind dieses Kind. Die ausere Reise von 27. hauptsachlich benutzte den Shinkansen, und der Nachhauseweg von 28. benutzte ein Flugzeug von ANA. Weil ich Kyushu JR zu Yatsushiro von Hakata benutzte, wie fur die ausere Reise, war die Ankunft fahig, davon Landschaft zu geniesen das aus dem Fenster von der Sache, die langsam wurde. Ich horte die Erklarung der Tabaruzaka Station der Erklarung und den Sudwestlichen Aufstand von Unzendake, um um eine Linie von Erklarung von Grosvater und der alten Frau in Autos von Osaka vom Autofenster zu sehen.Ich ging zu einem objektiven Haus, weil ich bei Yatsushiro Station ankam. Ich wurde nach der Ankunft begrust und wurde aber erleichtert, Tante S war relativ heiter. In der Tat ist es 52 Jahre seit dann in diesem Haus. Ich as in Tochter-M und dem Ehemann und dem Sohn Ein und ich fur das Abendessen in einer Bar. Eine Rede der miso-Suppe wurde auf ein Thema reflektiert, aber eine Meinung, um nur zu sagen, denn weiser miso verlies den miso, aber naturlich bin ich eine dunkel-braune Bohnenpastengruppe. Es ist unvermeidlich, das es einen Unterschied in einer Idee neben einem Gebiet gibt. Ich komme nach einer Mahlzeit in diese Familie nach Hause und nehme ein Bad und ging zum Bett, aber warum das Bad von Tante S verfugbar werden wird. Es wurde am Morgen vom nachst Tag von Sohn provoziert Ein und machte einen Spaziergang durch die Yatsushiro-Stadt. Es schien in irgendeinem Moment zu regnen und traf Sie, aber ich ging die Garten vom Yatsushiro um den schintoistischen Schrein der Stelle der Burg, das Museum, das ich von der keramischen Ware zeigte, feudaler Herr fur acht Generationen und ich ging um das Flusufer und kam zuruck. Zehn Umzuge der Uberreste wurden gesagt, die im Nachmittag, einem Gewicht und der Kette der Sichel und Kette, die gehabt werden, an diese Familie weitergegeben wurden, und zeigen ein Buch. Ich horte, das die Sichel und die Kette weg verrottet waren. Ich warf einen Blick auf die hangende Schriftrolle des Vorfahren, den T.M feudalen Klan neben einer bestimmten hervorragenden Arbeit als der Status von samurai vom Yatsushiro ernannte, darauf. Auserdem lies ich Sie das alte Sepiafoto zeigen, aber es gibt viel Fotos nicht zu verstehen. Jungerer Bruder T der Mutter fuhrte Abreise der Studenten fur die Kriegsfront von der Universitat als mein alterer Bruder gleich auf und ich horte, das es angegriffen wurde und versenkt wurde, und Krach des Flugzeuges und die Einschiffung von ihm wurden zu dem ersten Mal von einem Torpedo bewahrt und wurden uberrascht.Mir tat es hier leid, aber, mit auf Wiedersehen als Tante S und Tochter-M, ging auf das Auto, das von Sohn lief, zu Kumamoto-shi Ein diese Zeit. In Kumamoto-shi des Pferdefleisches as. Danach von einem Kumamoto-jo Burg der drei Leute-Burg beobachtete es. Der Besuch von Kumamoto-jo Burg war das erste Mal, aber wurde bei der Grose des Masstabes uberrascht. Es wurde es begunstigen, das eine Sache und der Bombenangriff, die wahrend des Weltkrieges nicht durch den Sudwestlichen Aufstand fielen, nicht wild waren. Nagoya-jo Burg, die fur einen Goldmorderwal beruhmt ist, ist in Kontrast dazu, gehabt von Feuer vom Durchfallen zerstort. Ich uberwaltige zwischen Shoukun eines wiederaufgebauten Haupt Gehegepalastes. Ich horte die Steinmauer, Steine der samurai-Wohnsitze mit der Fahigkeit der Konstruktion einer Burgtechnologie des Prinzen Kiyomasa Kato zu schutzen und war interessant.Ich verfolgte es und unterstutzte Kumamoto Airport von 18km voraus in diesem nachst und hatte zu einem Andenken und linkem Kyushu bei 18:45. Es war, ein guter trip.I dankt der Freundlichkeit alterer alter Manner und der Person des Polizisten, die ich in der Mitte einer Reise traf, um die Person des Verwandte nicht zu erwahnen.
コメント