旧暦の8月15日の月を中秋の名月・芋名月などと呼び、月見をする風習がある。中国から伝わった風習で、中国では「中秋節」と呼ばれる。日本では、この日と旧暦9月13日の両日に月見をする風習がある。この旧暦9月13日(10月9日)は13夜と言い栗名月とも言われ、我が国独特のもので中国にはない。さて 我が家ではススキを飾り里芋と米粉で作った団子を窓に備えた。窓は勿論 月の観える側である。ここ先日より超新星観測のため双眼鏡を持ち出していたが月見に関しては不要である。でも双眼鏡を使用すると月のクレータが見えて素晴らしい。妻が孫の家に電話すると孫の長女と爺さんが団子を作り他の人はススキを採りに出かけたようである。遂に孫達の家にも月見の風習が根付いたようで喜ばしい。10月9日の13夜の栗名月のことも孫達に知らせておこう。
The moon which looks splendid
Imomeigetu called such a harvest moon of the lunar calendar month of August 15, there is a custom of the moon. Introduced from China in customs in China, "Moon Festival" called. In Japan, there is a custom of the moon in the lunar year and two days of this date September 13. This lunar calendar, September 13 (September 10) is said to be called the night Kurimeigetu 13, our country is not peculiar to China. Well in my house with a window made of rice flour and taro dumplings decorated the grass. The window is of course possible sense of the month. Moon was about taking out a pair of binoculars to observe the supernova is not necessary here than last Sun. Great to see the craters of the moon and still use the binoculars. Others have made the old man and the daughter of dumpling and grandchildren's grandchildren call home so my wife went to take the grass is. Rooted in the traditions of the moon happy to be home finally grandchildren. Let us also know that Kurimeigetu grandchildren night, October 09, 13.
Der Mond, der herrlich aussieht
Imomeigetu nannte eine solche Ernte-Mond des Mondkalenders Monat August 15, gibt es einen Brauch, der Mond. Eingeführt aus China im Zollbereich in China, "Moon Festival" genannt. In Japan gibt es einen Brauch, der Mond in den lunaren Jahr und zwei Tage von diesem Datum 13. September. dieser Mondkalender, 13. September (10. September) gesagt wird, als die Nacht Kurimeigetu 13, ist unser Land nicht eigen China. Nun, in meinem Haus mit einem Fenster aus Reismehl und Taro Knödel dekoriert das Gras. das Fenster ist natürlich möglich Sinne des Monats. moon wurde über die Aufnahme eines Fernglas zu beobachten, die Supernova ist hier nicht notwendig als im letzten so Großen bis zum Krater des Mondes sehen und immer noch die Fernglas. Andere haben den alten Mann und die Tochter von Kloß und Enkel der Enkel zu Hause anrufen machte so meine Frau ging zu nehmen ist das Gras. verwurzelt in der Tradition des Mondes glücklich zu Hause zu sein endlich Enkelkinder. Lassen Sie uns auch wissen, dass Kurimeigetu Enkel Nacht , 9. Oktober, 13..
コメント