イプシロン5号ロケットは過去3回も発射を延期されていたが、内之浦より午前9時55分に打ち上げられた後に600km上昇して9個の衛星を軌道にすべて投入した。もしやの私の心配は払拭された。ロケット1段目はH2Aロケットの固体ロケットブースターを流用したと言われる。9個の衛星は民間企業や教育機関の大学、高専で制作された物という。我々 日本人として大いに誇りを持とう。
Epsilon 5
As for the epsilon 5 rocket, three times of pasts discharge was postponed, but 600km rose after it was launched than Uchinoura at 9:55 a.m. and put all nine satellites into the orbit. The worry of me was wiped out. It is said that the rocket first step misappropriated a solid rocket booster of the H-2A rocket. Nine satellites are called an article produced in a university, the technical college of a private enterprise and the educational institution. Let's have a pride as we Japanese very much.
Epsilon 5
Was die Epsilon-5-Rakete betrifft, so wurde die entladung dreimal verschoben, aber 600 km stiegen nach dem Start als Uchinoura um 9:55 .m. und brachten alle neun Satelliten in die Umlaufbahn. Die Sorge um mich war ausgelöscht. Es wird gesagt, dass der erste Schritt der Rakete einen Feststoffraketenbooster der H-2A-Rakete veruntreut hat. Neun Satelliten werden als Artikel bezeichnet, der in einer Universität, der Fachhochschule eines privaten Unternehmens und der Bildungseinrichtung produziert wird. Lasst uns stolz sein, da wir Japaner sehr sind.
コメント