風車復活のために色々と検討したが、壊れた風車を再生するのは難しい。そこで新規に作ることにした。修理前の4枚羽根のプロペラとして、尾翼をかっこ良くと思って、風洞式を検討したが加工が意外に難渋する。ステック糊のケースを使い3度ほど試作したがスマートなものにならない。ついに諦めて4角形ののペットボトルから切り出した板を2枚を細い丸棒にネジ止めしたものに簡略化したものとした。シンプルイズベストの格言あり。
Windmill revival
I examined it for windmill revival in various ways, but it is difficult to play a broken windmill. Therefore I decided to make it newly. As a propeller of four pieces of feathers before the repair, I think of the tail assembly cool, and I examined a wind tunnel type, but processing suffers from it unexpectedly. I produced it experimentally as three times with a case of the stick paste, but do not become slender. I said that I simplified the board which I gave it up at last and cut and brought down from a quadrangular plastic bottle to the thing which a screw stopped on a thin circle stick, and did two pieces. There is a proverb of the simple is best.
Windmühle wiederbelebt
Ich habe es auf verschiedene Weise auf die Wiederbelebung der Windmühle untersucht, aber es ist schwierig, eine kaputte Windmühle zu spielen. Deshalb habe ich mich entschlossen, es neu zu machen. Als Propeller von vier Federstücken vor der Reparatur denke ich an die Heckmontage kühl, und ich habe einen Windkanaltyp untersucht, aber die Verarbeitung leidet unerwartet darunter. Ich habe es experimentell als dreimal mit einem Fall der Stickpaste produziert, aber nicht schlank. Ich sagte, dass ich das Brett, das ich es endlich aufgab, vereinfacht habe und von einer viereckigen Plastikflasche zu dem, was eine Schraube auf einem dünnen Kreisstock stoppte, geschnitten und heruntergebracht habe. Es gibt ein Sprichwort des Einfachen ist am besten.
コメント