昭和23(1948)年11月3日に「自由と平和を愛し、文化を進める日」として国が制定した国民の祝日としている。でも文化とは何だろう。下手な定義をしてみる。文化は人間集団によって作られるが、個人にも環境という形で、常に文化になじみ、学ばされているものである。私には縁の無いことではあるが、毎年文化勲章と言うのがあって、文化に功労があったとされるお年寄りが賞を受けている。でも、この地に住んで以来、毎年 国旗を門に掲揚している。これも文化なのだろう。
Culture
I do it with the national holiday when a country established it as "a day to love freedom and peace, and to push forward culture" for 11 a year 23(1948) three days a month of the Showa era. But the culture will be what. I try to do a poor definition. The culture is made by a human being group, but I am always familiar with culture and am made to learn from an individual in form called the environment. It is to do not have much me, but there is that I say the Order of Culture every year, and the elderly said to that they were meritorious in culture receive a prize. But I raise a national flag every year in the gate since I lived in this ground. This will be culture, too.
Kultur
Ich mache es mit dem nationalen Feiertag, wenn ein Land es als "ein Tag zu Freiheit und Frieden zu lieben und zu Kultur voranzutreiben" für 11 ein Jahr 23(1948) etabliert, drei Tage im Monat der Showa-Ära. Aber die Kultur werden was. Ich versuche, eine schlechte Definition zu tun. Die Kultur wird durch eine Gruppe von Menschen gemacht, aber ich bin immer mit der Kultur vertraut und bin von einer Person in Form bezeichnet die Umwelt zu lernen. Es ist nicht viel mir, haben aber gibt es, dass ich jedes Jahr den Kulturorden sagen und ältere Menschen sagte, dass sie verdienstvoll in Kultur waren erhalten einen Preis. Aber ich hebe eine Nationalflagge jedes Jahr im Tor, da ich in dieser Erde gelebt. Dies wird Kultur zu sein.
コメント