今回、米国大統領が韓国を訪問した際に出された独島エビが話題になったので、調べた。ある人の記事では、寒流性のエビと断定している。このエビは、鬱陵島と竹島近くの海域を含めて、シベリア、北海道に分布している。大型のカゴを水探200~300mに入れて採る。また、このエビは水温3~4度C、塩分濃度3.0~3.2度を保持する必要があるという。竹島近海から採ったなら密漁であろう。そもそも、独島エビというのは無いのである。
Prawns of Takeshima
Because the Tok-do prawns which were taken out when the U.S. President visited Korea this time became the topic, I checked it. By the article of a certain person, he conclude it to be cold current-related prawns. These prawns are distributed over Siberia, Hokkaido including Ulleung-do and a sea area nearly Takeshima. They put a large basket in water sounding out 200-300m and adopt it. In addition, it is said that these prawns have to maintain water temperature 3-4 degrees C, salinity 3.0-3.2 degrees. It will be poaching if they adopt it from the Takeshima sea near the shore. In the first place there are not the Tok-do prawns.
Garnelen aus Takeshima
Weil die Tok-Do-Garnelen, die entstanden, als der US-Präsident Korea diesmal besucht das Thema geworden, hab ich gecheckt. Die Artikel einer bestimmten Person er abschließend zu kalten Strom-im Zusammenhang mit Garnelen. Diese Garnelen sind über Sibirien, Hokkaido einschließlich Ulleung-Do und ein Seegebiet verteilt fast Takeshima. Sie setzten einen großen Korb im Wasser ausloten: 200-300m und es annehmen. Darüber hinaus wird gesagt, dass diese Garnelen, Wasser Temperatur 3-4 Grad C, Salzgehalt 3,0-3,2 Grad. Es wird Wilderei sein, wenn sie ihn aus dem Takeshima Meer nahe der Küste annehmen. Es gibt in erster Linie nicht die Tok-Do Garnelen.
コメント