NHK朝のドラマを見ていると、倒産したトランジスタラジオ組み立て工場を去りがたく、ささやかな抵抗をする元女子工員さんが登場した。過去の生活に執着する豊子さんにドラマであっても心情は理解できる。ここで私が思い出すのは終戦時にいた北朝鮮の平壌市の学校官舎にソ連軍が接収にきた時のことである。母の話によると私は窓にしがみつき「僕の家から出ない」と最後まで騒いだと言う。当時私は5歳であった。同じ終戦時であっても私の伯父は満州国の大連で満鉄のオイルシェール技師をしていた。満鉄官舎を接収にきたソ連軍に強制退去を迫られた。伯父は下駄を履き大酒を飲み酩酊して管を巻いたという。そして伯父は最後に寝てしまいソ連軍将校に寝室まで運ばれたと言う。家族は射殺されないかと心配したようだ。その後は伯父はソ連軍にオイルシェール技術を指導して、シベリア送りとならず無事帰国し某大手の製薬会社の重役となった。この話は伯父の娘さんに聞いた。
Deportation
It was hard to leave the transistor radio assembly plant which went bankrupt when I looked at the drama of the NHK morning, and small former workingwoman whom I resisted appeared. Even if it is a drama, Toyoko deeply attaching to past life can understand the feelings. It is time when the Soviet Union forces came to the requisition in the school in Pyongyang City official dwelling that there was in the end of the war, North Korea that I remember here. I say that I cling to a window, and I made noise according to the story of mother till the last saying "I do not go out of my house". I was 5 years old in those days. Even if it was the same end of the war, my uncle did an oil shale engineer of mantetu in Dalian of the Manchurian country. Deportation was pressed the Soviet Union forces where they came to for the requisition at mantetu official dwelling for. It is said that it swallows up the large quantities of liquor in clogs, and the uncle gets drunk and wound up a pipe. And she say that the uncle sleeps last, and he was carried to the Soviet Union forces officer to the bedroom. He seemed to worry whether the family was not shot dead. The uncle taught an oil shale technology to the Soviet Union forces, and he returned home safely without becoming the Siberia forwarding, and it was the director of the certain person major pharmaceutical company afterwards. I asked the daughter of the uncle this story.
Zwangsverschickung
Es war schwer, das Transistorradio Montagewerk verlassen, das bankrott ging, als ich das Drama des NHK-morgens sah, und kleine ehemalige Workingwoman wen ich wehrte mich erschien. Auch wenn es ein Drama ist, kann Toyoko tief Befestigung an vergangene Leben die Gefühle zu verstehen. Es ist an der Zeit, als die Sowjetunion Kräfte, um die Anforderung in der Schule in Pjöngjang Stadtbeamter Wohnung kamen gab es am Ende des Krieges, Nordkorea, die ich hier nicht vergessen. Ich sage, dass ich klammere mich an ein Fenster, und ich Lärm nach der Geschichte von Mutter bis den letzten sagt machte "Gehe ich nicht aus meinem Haus". Ich war 5 Jahre alt damals. Auch wenn es die gleichen Ende des Krieges war, hat mein Onkel Ingenieur Ölschiefer des Mantetu in Dalian des mandschurischen Landes. Deportation wurde die Sowjetunion Kräfte gedrückt, wo sie für die Anforderung auf Mantetu offiziellen Wohnung für kamen zu. Es wird gesagt, dass es großen Mengen an Alkohol in Clogs verschlingt, und der Onkel wird getrunken und ein Rohr aufgewickelt. Und sie sagen, dass der Onkel schließlich schläft und er wurde durchgeführt, um der sowjetischen Union Kräfte Offizier ins Schlafzimmer. Er schien sich sorgen, ob die Familie nicht erschossen wurde. Der Onkel lehrte eine Ölschiefer-Technologie, um die Sowjetunion Kräfte und er kehrte nach Hause sicher, ohne dabei die Sibirien-Weiterleitung, und es war der Direktor der bestimmten Person großen Pharmaunternehmens danach. Ich fragte die Tochter des Onkels dieser Geschichte.
コメント