法廷予告があった。高校同級生のM氏が明日の午後名古屋高裁で尋問を受けると言う。M氏は多治見市で長年 の間 弁護士事務所を開設している。仕事に関して当地の地裁で裁判官の理不尽な態度に憤り、国家賠償請求をしたらしい。M氏の説明によれば「高裁裁判長」というのは,岐阜地裁など県庁所在地の所長をやった人が、出世して勤めている。この裁判長は穏やかで外見上は紳士である。高裁民事一部の裁判長だそうである。私は傍聴者として大法廷の一部となるつもりである。さてどうなるのでしょう。
Court notice
There was a court notice. I say that M of the high school classmate receives questioning in Nagoya High Court on the afternoon of tomorrow. M establishes a law office in Tajimi-shi during many years. He got angry at the unreasonable manner of the judge about work in a district court of here and seemed to do reparation by the state request.The person who worked as the director of the prefectural seat including the Gifu District Court succeeds in life, and, according to the explanation of M, "the High Court presiding judge" works. It is calm, and apparently this presiding judge is a gentleman. It seems to be the presiding judge of part of High Court civil affair. I intend to become a part of the Supreme Court as a hearer. By the way, what will happen.
Gerichtsbenachrichtigung
Es gab eine Gerichtsbenachrichtigung. Ich sage, dass die M des Klassenkameraden der Höheren Schule Verhör im Nagoya Obersten Zivilgericht am Nachmittag Morgen erhält. M gründet eine Anwaltskanzlei in Tajimi-shi während vieler Jahre. Er ist böse auf die unvernünftige Weise des Richters über die Arbeit in einem Landgericht hier geworden und ist geschienen, Schadenersatz durch die Zustandbitte zu tun.Er ist böse auf die unvernünftige Weise des Richters über die Arbeit in einem Landgericht hier geworden und ist geschienen, den Richter anzuklagen. Die Person, die als der Direktor des Prefectural-Sitzes einschließlich des Gifu Landgerichts gearbeitet hat, schafft Leben, und gemäß der Erklärung der M, "das Oberste Zivilgericht, das Richter den Vorsitz hat", arbeitet. Es ist ruhig, und anscheinend ist dieser den Vorsitz habende Richter ein Herr. Es scheint, der den Vorsitz habende Richter des Teils des Obersten Zivilgerichts Zivilangelegenheit zu sein. Ich habe vor, ein Teil des Obersten Gerichts als ein Zuhörer zu werden. Übrigens, was geschehen wird.
コメント