災害の内、地震に伴う土地の液状化現象が問題である。しかしこの名前を聞くのは近年になってからである。最近では建築の際にこの対策を施した家を建てる人もある。実際は過去にも記録が少ないので一般に知られなかっただけである。新聞記事によれば明治24(1891)年の濃尾地震の時に発生した液状化現象を地元の医師が記録したものを紹介していた。尚、この時マグニチュード8.0で 泥水2メートルを噴出したと記録されている。現在の対策はと聞くと心配は多い。我々は柔らかい田圃を埋め立て団地を形成している例を多く見かける。せめて事前の土地状態くらいは知るべきなのに。
Liquefaction
Among disasters, liquefaction of the land with the earthquake is a problem. However, it is after it is late years to hear this name. There is the person building the family which took these measures in the case of a building recently. Actually, we were not only known generally because a past had few records. It introduced the thing that a local doctor recorded the liquefaction that occurred at the time of Noobe earthquake of the Meiji 24(1891) year according to the newspaper article. In addition, it is recorded when it gushed 2 meters of muddy water in magnitude 8.0 then. The worry has much current measures when I hear it. I see a lot of examples which we fill up a tender rice field, and form a housing complex. You should know the prior land state at least.
Verflüssigung
Unter Katastrophen ist Verflüssigung des Landes mit dem Erdbeben ein Problem. Aber es ist, nachdem es späte Jahre ist, diesen Namen zu hören. Dort baut die Person die Familie, die vor kurzem diese Maßnahmen im Fall eines Gebäudes ergriff. Eigentlich wurden wir nicht nur im Allgemeinen bekannt, weil eine Vergangenheit wenige Aufzeichnungen hatte. Es führte die Sache ein, dass ein örtlicher Arzt die Verflüssigung aufzeichnete, die zu der Zeit des Noobe-Erdbebens vom Meiji 24 geschah, (1891, Jahr dem Zeitungsartikel zufolge. Außerdem wird es aufgezeichnet, als es 2 Meter schlammiges Wasser in Ausmaß schwärmte 8.0 dann. Die Sorge hat viel Strömungsmaßnahmen, wenn ich es höre. Ich sehe viele Beispiele, die wir ein zartes Reisfeld vollfüllen, und bilde einen Wohnungskomplex. Sie solltest den vorausgehenden Landstaat wenigstens wissen.
コメント