昭和29(1954)年3月に多治見市のY小学校を卒業した16名により同窓会が6月2日に開催された。場所は多治見市のJR駅近くの料理店である。72才の我々は約60年振りの再会である。幸いにも当時の担任のS先生は80才を超え健在で絵画塾を経営されている。当時新聞を読むことが好きだった私は 昭和29(1954)はインドシナ戦争が終結したり、前年に朝鮮戦争が休戦となったことを覚えている。更に私はラジオ製作少年であり6年生には5球スーパーラジオを製作して楽しんだこともある。さてS先生は兵隊帰りの人であるため戦時の苦労をよく話した。でも当時は戦犯と言われるのが怖くて人には極力 戦時のことはいわなかったそうである。そう言えば当時の学校には戦艦大和の生き残りの先生もいた。さて同窓生は同じクラスで58名で物故者10名である。最初にCDプレーヤーでY小学校の校歌を聴きながら全員で歌った。作曲は山田耕筰なので格調高い調べである。その後それぞれが自己紹介と現況を語った。色々が話題になったが健康に関することが多いのはやむを得ないことである。話し足りない人もあることから料理店から喫茶店に移り午後4時頃まで話しをした。また幹事の人が記念写真を印刷するためプリンターを持参して短時間で処理して全員に渡してくれた。またS先生が三点の絵画を持参してクジにより三人に渡した。さらに幹事の一人が全員に花器を贈呈してくれた。更に幹事のM孃よりY小学校の器楽演奏の入ったCDを貸していただいた。この同窓会に参加可能であることを感謝しつつ帰宅した。
Elementary school class reunion 2013
A class reunion was held on June 2 by 16 people who graduated from Y Elementary School of Tajimi-shi in three a year 29, Showa (1954) months. The place is a restaurant close to JR Station of Tajimi-shi. 72-year-old we are reencounters of the swings for approximately 60 years. Fortunately, the then S teachers in charge exceed 80 years old, and it is in good health, and the picture private supplementary school is run. As for me who liked reading a newspaper, in 29, Showa (1954), the Indo-China War terminates and remembers that the Korean War became the truce in the last year in those days. Furthermore, it was a radio production boy, and I produced five pitches of supermarket radios to a sixth grader and have enjoyed it. By the way, he talked about wartime trouble well because S teacher was a person of the soldier return. But he did not seem to say the wartime to a person for fear of being said to be a war crime as much as possible in those days.That reminds me there was the teacher of the survivor of the battleship Yamato in a then school, too. By the way, the alumnus is ten deceased in 58 people in the same class. I sang in all the members first while listening to a school song of Y Elementary School with a CD Player. It is the investigation that is grand because the composition is Kosaku Yamada. Each talked about self-introduction and the present situation afterwards. Colors became the topic, but it is an unavoidable thing to often relate to health. Because there was the person who lacked a story, I moved to a coffee shop from a restaurant and talked until about 4:00 p.m. In addition, because the person of the secretary printed a souvenir picture, he brought a printer and handled it in a short time and handed it to all the members. In addition, S teacher brought three points of pictures and handed it to three people by a lottery. Furthermore, one of the secretaries presented a vase to all the members. Furthermore, I had you lend the CD with the instrumental performance of Y Elementary School than a female worker for M of the secretary. I came home while thanking for that I could participate in this class reunion.
Grundschule stuft Wiedervereinigung ein 2013
Eine Klassenwiedervereinigung wurde am 2. Juni von 16 Leuten abgehalten, die in drei pro Jahr 29 das Studium in Y-Grundschule von Tajimi-shi abschlossen, Showa (1954, Monate. Die Stelle ist ein Restaurant nah JR Station von Tajimi-shi. 72-Jahr-alt sind wir, trifft erneut ungefähr 60 Jahre lang von den Schwüngen. Glücklicherweise übersteigen die damaligen S-Lehrer in Gebühr 80 Jahre alt, und es ist in guter Gesundheit, und das Bild, das private zusätzliche Schule gelaufen wird. Wie für ich mochte wer dem Lesen einer Zeitung, in 29, Showa (1954, der Indo-China Krieg endet und erinnert, dass der koreanische Krieg damals im letzten Jahr der Waffenstillstand wurde. Weiterhin war es ein Radioproduktionsjunge, und ich produzierte fünf Grade Supermarktradios zu einem sechsten Schüler und habe es genossen. Übrigens redete er über Kriegszeit, bemühen Sie sich gut, weil S-Lehrer eine Person der Soldatenrückkehr war. Aber er schien einer Person die Kriegszeit davor für Angst zu sagen, gesagt zu werden, damals ein Kriegsverbrechen als viel als mögliche zu sein nicht.Das erinnert, dass ich dort der Lehrer des Überlebenden des Schlachtschiffes Yamato darin war, ein dann bilden Sie auch aus. Übrigens ist der ehemalige Student zehn Verstorbene in 58 Leuten in der gleichen Klasse. Ich sang zuerst in allen Mitgliedern, während ich einem Schullied der Y-Grundschule mit einer CD Player zuhörte. Es ist die Untersuchung, die großartig ist, weil die Zusammenstellung Kosaku Yamada ist. Jedes redete danach über Selbst-Einführung und die gegenwärtige Situation. Farben wurden das Thema, aber es ist eine unvermeidliche Sache, oft zur Gesundheit zu erzählen. Weil es die Person gab, der eine Geschichte fehlte, zog ich zu einem Kaffeegeschäft von einem Restaurant und redete bis ungefähr 4:00 abends. außerdem, weil die Person des Sekretärs ein Andenkensbild druckte, brachte er einen Drucker und handhabte es in einer kurzen Zeit und gab es allen Mitgliedern. Außerdem brachte S-Lehrer drei Punkte der Bilder und gab es drei Leuten durch eine Lotterie. Weiterhin präsentierte einer der Sekretäre eine Vase allen Mitgliedern. Weiterhin ließ ich Sie die CD mit der hilfreichen Aufführung der Y-Grundschule leihen als ein weiblicher Arbeiter für M des Sekretärs. Ich kam nach Hause, während ich dafür dankte
dass ich an dieser Klassenwiedervereinigung teilnehmen konnte.
School song Yosei
コメント