9月10日に購入した木製プロペラで9月11日に製作した垂直上昇機の性能が期待したものではない。木製プロペラが重いのが原因であろう。迷うことなくプロペラを合成樹脂製のものに換装するため模型販売店に出かける事にした。出かけるに先立ち布団をベランダに乾した。しかし天気予報は大気の状態が不安定であると告げている。この注意を軽い気持ちで聞いていたのが重大なことになった。しかも妻は午前中は名古屋に出かけて居ない。自転車で愛岐大橋を渡る時に黒雲が涌いてきたので不安な気持ちになってきた。各務原市の航空博物館の模型販売店で合成樹脂製のプロペラを2個購入してから、店内で記念写真を撮っていただき帰路についた。再び愛岐大橋の真ん中に差し掛かったときに大粒の雨が降り出した。我が家の布団が気になったが為す術がない。正午前に帰宅してみると布団はずぶ濡れであった。ここで反省の言葉「出かける前に布団はしまう」。間もなく帰ってきた妻と共に濡れた布団の処理に忙しく働いた。あれほどの雨も止んだのでプロペラの換装をした。さすがに合成樹脂製のプロペラの効果は素晴らしい。ただ代用の布団は辛い、早く布団は乾かないかな。
The re-purchase of the model part
It is not the thing which the performance of the vertical climb machine that I produced by the wooden propeller which I purchased on September 10 on September 11 expected. Let's be caused by the fact that a wooden propeller is heavy. I decided to go to the model store to replace a propeller with a thing made by a synthetic resin without being at a loss.I aired futon in the porch before I went out. However, the weather forecast tells that an atmospheric state is unstable. It became serious to have heard this attention with a light feeling.Besides, the wife goes to Nagoya in the morning, and there is not it. Because I bred in black clouds when I crossed Aigi Ohashi by bicycle, I felt uneasy.I had you take a souvenir picture in a shop and left for home since I purchased two propellers made by a synthetic resin at the model store of the air museum of Kakamigahara-shi.When I approached the middle of Aigi Ohashi again, large drop of rain has begun to fall. I was worried about futon of my home, but there is not doing art.The futon was dripping wet when I came home before noon. "The futon puts words of the reflection away here before going out".I worked for disposal of wet futon with the wife who came home soon busily.
Because such the rain stopped, I replaced the propeller.As is expected, the effect of a propeller made by a synthetic resin is splendid. Is only severe in the futon of the substitute; does not the futon dry early?
Der Wiederkauf des modellhaften Teiles
Es ist nicht die Sache, die die Leistung des senkrechten Steigflug Maschine, die ich von der holzernen Propeller, die ich am 10. September gekauft am 11. September erwartet, produziert.
Lasst uns durch die Tatsache, dass ein Propeller aus Holz schwer ist verursacht werden. Ich beschloss, zum Modell Laden gehen, um einen Propeller mit einer Sache durch ein Kunstharz, ohne auf einen loss.I ausgestrahlt Futon in der Vorhalle, bevor ich ging zu ersetzen. Allerdings sagt der Wetterbericht, dass ein atmospharischer Zustand instabil ist. Es wurde ernst, gehort diese Aufmerksamkeit mit einem leichten feeling.Besides haben, geht die Frau Nagoya in der Fruh, und es ist es nicht. Weil ich in schwarze Wolken gezuchtet, wenn ich Aigi Ohashi uberquerte mit dem Fahrrad, fuhlte ich uneasy.I hatten Sie einen Erinnerungsfoto in einem Geschaft und verlies nach Hause, da ich zwei Propeller durch ein Kunstharz auf das Modell Shop der Luft Museum gemacht gekauft von Kakamigahara-shi.When ich naherte mich der Mitte des Aigi Ohashi wieder grose Tropfen regen begonnen hat zu fallen. Ich war uber Futon meiner Heimat besorgt, aber es tut nicht art.The Futon war triefend nass, als ich nach Hause kam vor Mittag. "Der Futon setzt Worten der Reflexion weg hier vor dem Ausgehen." Ich arbeitete fur die Entsorgung der nassen Futon mit der Frau, die zu Hause kam bald eifrig. Da solche der regen aufgehort, ich ersetzte die propeller.As erwartet wird, ist der Effekt eines Propellers mit einem Kunstharz hergestellt herrlich. Ist nur schwerer in den Futon der Ersatz; nicht der Futon trockenen fruh?
The re-purchase of the model part
It is not the thing which the performance of the vertical climb machine that I produced by the wooden propeller which I purchased on September 10 on September 11 expected. Let's be caused by the fact that a wooden propeller is heavy. I decided to go to the model store to replace a propeller with a thing made by a synthetic resin without being at a loss.I aired futon in the porch before I went out. However, the weather forecast tells that an atmospheric state is unstable. It became serious to have heard this attention with a light feeling.Besides, the wife goes to Nagoya in the morning, and there is not it. Because I bred in black clouds when I crossed Aigi Ohashi by bicycle, I felt uneasy.I had you take a souvenir picture in a shop and left for home since I purchased two propellers made by a synthetic resin at the model store of the air museum of Kakamigahara-shi.When I approached the middle of Aigi Ohashi again, large drop of rain has begun to fall. I was worried about futon of my home, but there is not doing art.The futon was dripping wet when I came home before noon. "The futon puts words of the reflection away here before going out".I worked for disposal of wet futon with the wife who came home soon busily.
Because such the rain stopped, I replaced the propeller.As is expected, the effect of a propeller made by a synthetic resin is splendid. Is only severe in the futon of the substitute; does not the futon dry early?
Der Wiederkauf des modellhaften Teiles
Es ist nicht die Sache, die die Leistung des senkrechten Steigflug Maschine, die ich von der holzernen Propeller, die ich am 10. September gekauft am 11. September erwartet, produziert.
Lasst uns durch die Tatsache, dass ein Propeller aus Holz schwer ist verursacht werden. Ich beschloss, zum Modell Laden gehen, um einen Propeller mit einer Sache durch ein Kunstharz, ohne auf einen loss.I ausgestrahlt Futon in der Vorhalle, bevor ich ging zu ersetzen. Allerdings sagt der Wetterbericht, dass ein atmospharischer Zustand instabil ist. Es wurde ernst, gehort diese Aufmerksamkeit mit einem leichten feeling.Besides haben, geht die Frau Nagoya in der Fruh, und es ist es nicht. Weil ich in schwarze Wolken gezuchtet, wenn ich Aigi Ohashi uberquerte mit dem Fahrrad, fuhlte ich uneasy.I hatten Sie einen Erinnerungsfoto in einem Geschaft und verlies nach Hause, da ich zwei Propeller durch ein Kunstharz auf das Modell Shop der Luft Museum gemacht gekauft von Kakamigahara-shi.When ich naherte mich der Mitte des Aigi Ohashi wieder grose Tropfen regen begonnen hat zu fallen. Ich war uber Futon meiner Heimat besorgt, aber es tut nicht art.The Futon war triefend nass, als ich nach Hause kam vor Mittag. "Der Futon setzt Worten der Reflexion weg hier vor dem Ausgehen." Ich arbeitete fur die Entsorgung der nassen Futon mit der Frau, die zu Hause kam bald eifrig. Da solche der regen aufgehort, ich ersetzte die propeller.As erwartet wird, ist der Effekt eines Propellers mit einem Kunstharz hergestellt herrlich. Ist nur schwerer in den Futon der Ersatz; nicht der Futon trockenen fruh?
コメント