6月4日の事故により左手を骨折した妻の手術が総合病院で6月6日に行われた。手術後にX線画像で医師から夫婦に説明がされた。手術前の骨折れ状態のX線映像と手術後のX線映像で説明された。映像を見ると左手の骨に添えられた細長金属板にチタン製の螺子が5本 骨に螺子込まれている。骨折部が完全に接合されてから細長金属板と螺子を除去するそうである。これは大変なことだと感じた。医師は、免疫細胞の活動と血流量の増加によって、骨折部分は腫れて痛むので薬を出しますと言った。水曜日に妻の通院を促されて帰宅した。医師は金属板と螺子と取り除く時期は半年から1年くらいと言っていた。私としては一刻も早い妻の回復を望むのみである。
Bone fracture treatment
The operation of the wife who broke the left hand by an accident of June 4 was carried out in a general hospital on June 6. Explanation was done from a doctor with X-rays image after an operation by a couple. Went to trouble and was given a preoperative explanation with the X-rays picture which was in a state and a postoperative X-rays picture. It is crowded a screw five screws made in titanium to the slim metal plate which was attached to the bone of the left hand when I watch a picture by the bone. I seem to remove a slim metal plate and screw after a bone fracture department was completely joined. I felt that this was serious. I said that the doctor started medicine because the bone fracture part swelled up by immunocytic activity and increase of the bloodstream and ached. It was promoted the going to hospital of the wife on Wednesday and came home. The doctor was called it for one year from a half year at a metal plate and a screw and the time to remove it. I expect the recovery of an early wife for me in a moment.
Knochenbruchbehandlung
Die Operation von der Frau, die die linke Hand durch einen Unfall vom 4. Juni brach, wurde am 6. Juni in einem allgemeinen Krankenhaus durchgeführt. Erklärung wurde nach einer Operation von einem Arzt durch ein Ehepaar mit Röntgenstrahlen-Bild gemacht. Ging, sich zu bemühen und wurde eine preoperative-Erklärung mit dem Röntgenstrahlen-Bild gegeben, das in einem staatlichen und einem postoperativen Röntgenstrahlen-Bild war. Es wird eine Schraube gedrängt, die fünf Schrauben in Titan zum schlanken Metallteller, der am Knochen der linken Hand befestigt wurde, machten, wenn ich durch den Knochen ein Bild ansehe. Ich scheine einen schlanken Metallteller zu entfernen und schraube, nachdem einer Knochenbruchabteilung angeschlossen worden war, vollkommen. Ich fühlte, daß dies ernst war. Ich sagte, daß der Arzt Medizin begann, weil der Knochenbruchteil durch immunocytic-Aktivität und Zunahme des Blutkreislaufes anschwoll, und schmerzte. Es wurde das Gehen an den Mittwoch zu Krankenhaus der Frau gefördert und kam nach Hause. Der Arzt wurde ein Jahr lang von einem halben Jahr in einem Metallteller und einer Schraube und der Zeit, es zu entfernen, es gerufen. Ich erwarte in einem Moment die Besserung einer frühen Frau für mich.
コメント